Comment demander une mise en relation en anglais
Si vous faites des affaires en anglais, vous aurez certainement besoin de demander une mise en relation en anglais de temps en temps. Cela peut être le cas si vous essayez d’obtenir des références pour votre entreprise, ou peut-être essayez-vous simplement d’obtenir le bon fournisseur pour votre entreprise.
Il est important d’être poli et d’utiliser les formules de politesse pour poser une question en anglais, mais il faut aussi être direct et aller droit au but.
Dans cet article, nous verrons comment demander une mise en relation en anglais selon la situation et le mode de communication.
Les verbes à utiliser
Premièrement, certains verbes sont indispensables pour demander une mise en relation en anglais. Jetez un oeil à ce tableau ci-dessous pour vous donner une idée ;
Verbe | Formalité | Note |
To introduce
|
Neutral | On ne dit pas “to present“ pour les gens |
To put me in touch with
|
Friendly | détendu et amical |
To put me through to
|
Neutral | Au telephone |
To set up an introduction
|
Formal | Pour une réunion d’affaires formelle |
To vouch for someone | Friendly | Pour dire que cette personne est fiable et on peut lui faire confiance |
Comme vous pouvez le voir, certains sont utilisés lorsque vous écrivez un e-mail en anglais et d’autres pour le téléphone, certains sont même utilisés lorsque vous envoyez des messages sur LinkedIn.
1/ Une mise en relation formelle
Il y a quelques phrases que nous pourrions utiliser pour demander une mise en relation en anglais. S’il s’agit d’un contexte professionnel formel et que vous utilisez l’anglais des affaires, alors il est préférable d’utiliser l’une des phrases suivantes ;
Could you introduce me to John? |
Could you set up an introduction with John? |
Lorsque nous utilisons la deuxième phrase, cela implique normalement d’organiser une réunion formelle.
Il existe d’autres façons de poser une question de manière polie en anglais. Nous pouvons simplement ajouter une phrase, jetez un œil aux exemples suivants ;
Could you possibly introduce me to John? |
Would it be possible to set up a meeting with John? |
Would you happen to have John’s number? |
Lorsque nous utilisons la deuxième phrase, cela implique normalement d’organiser une réunion formelle.
Il existe d’autres façons de poser une question de manière polie en anglais. Nous pouvons simplement ajouter une phrase, jetez un œil aux exemples suivants ;
Could you possibly introduce me to John? |
Would it be possible to set up a meeting with John? |
Would you happen to have John’s number? |
Notez comment nous utilisons le conditionnel comme méthode pour être poli.
2/ être directe
Il y a aussi des façons d’être direct. Bien sûr, vous n’avez pas besoin de demander une référence pour vous présenter professionnellement, mais cela aide souvent !
Ci-dessous quelques exemples de demandes informelles ;
Tell John to call me |
Can I take down John’s number? |
Put me in touch with John |
3/ Comment demander une mise en relation en anglais au téléphone
Enfin, si vous utilisez le téléphone, nous utilisons des phrases distinctes pour cela. Rappelez-vous que le ton est très important lorsque vous êtes au téléphone !
Could you put me through to John please? |
I was trying to get through to John |
Could you connect me to John? |
I’d like to speak to John |
Si vous n’êtes pas sûr de l’une de ces phrases, vous pouvez utiliser linguee pour voir la phrase dans son contexte. Si vous recherchez plus de phrases en anglais des affaires, inscrivez-vous à une formation d’anglais gratuite par e-mail. Bien sûr, la meilleure façon de progresser est de prendre des cours. Si vous êtes salarié en France, alors vous suivez une formation d’anglais au CPF sans avoir à débourser votre propre argent.